H2703101724
K2804111825
Sz2905121926
Cs3006132027
P3107142128
Sz0108152229
V0209162330

On the road

Írország beszámoló

Nyelv

Az írek angolul beszélnek, vicces akcentussal (amikor a B&B-s néni a telefonban kiejtette a falu nevét — Laragh —, olyan volt, mintha a torkán akadt volna valami, és épp hörögne), mint az közismert. (A Blöffbe pedig állítólag azért került bele az Irish traveller-t játszó Brad Pitt karaktere, mert az amerikaiak panaszkodtak, hogy nem értik a Lock, Stock,... angol akcentusait, és to take the piss, a rendező berakott egy olyan karaktert, akit senki nem ért.) Van ez a kelta ír nyelv, amit kormányilag nagyon próbálnak megőrizni, de gyakorlatilag nem nagyon sikerül — a hivatalos feliratokon még használják, de élőszóban már csak eldugottabb helyeken. Amikor épp arról beszélgettünk, hogy milyen jó, hogy legalább a KRESZ-jelzések nemzetköziek, mire gyors egymásutánban előkerült ez a kettő:



Egyrészt ugye a T-betű helyett Cul de Sac (utca zsákból), ami egészen biztosan azért van, hogy az angolokat idegesítsék vele. Másrészt az elsőbbségadás kötelező tábla, ahol valószínű úgy beszélgetett a tervezőbizottság, hogy "Te, írjuk már rá, különben fogalmuk nem lesz, mi ez!". Harmadrészt pedig az ember fején megcsúszó autó-tábla.

Az idő

Délkelet-Írországról azt írja az útikönyv, hogy az országban a legszárazabb területek közé tartozik, ezért csak nagyjából 200 napot esik az eső. Ezért is olyan gyakori jelenet Írországban, hogy a feleség így szól a férjéhez: "Patrick, megöntözted a kertben a virágokat?", mire mindketten hangos nevetésben törnek ki.

Mivel már kb. az ezredik ember csodálkozott rá arra, hogy itt északon vígan nőnek a pálmák, utánanéztem, hogy mit mond erről a tudomány, és az van, hogy a Hardiness zone skála szerint, ami megmondja, hogy mennyire nehéz a növényeknek túlélni a helyi minimum hőmérsékleten, London és Dublin Texassal, Nevadával és Arizonával van egy szinten.

Az útikönyv szerint az Aran szigetek nagyon szépek (kis atlanti-óceáni szigetek, még főleg írül beszélnek rajtuk), de a kompmenetrend az időjárástól függ, és van, hogy az ember kihajózik reggel egy napra, aztán hetekig nem megy vissza komp a szél miatt.

 

Glendalough

Glendalough a Wicklow National Park közepén, Dublintól 1-1,5 órányira van. A név azt jelenti, hogy két tó völgye, és gyakorlatilag egy völgy, két tóval. Van jópár kitáblázott és túlbiztosított (ahogy Lukács megjegyezte: nem attól védnek, hogy leessél a sziklafalról, hanem attól, hogy vizes legyen a cipőd) túraútvonal, amik közül egyik sem nehéz, és céltudatosan elkerülik az összes csúcsot, ami csak van a környéken. Ez nem rossz, de az ember többre vágyik — szerencsére a túrázós Lonely Planet ajánl is hosszabb útvonalakat. A hegyekre egyébként — mint általában az errefelé található szigetországokban — az jellemző, hogy olyan a táj, mintha jó ezer méterrel feljebb lennél — kopárabb, "messzibb" (remote) az egész. Másik jellegzetesség, hogy nagyon gyorsan tud megváltozni a környezet — letarolt fennsíkról mocsárba, mocsárból fenyőerdőbe, fenyőerdőből sztyeppére, sztyeppéről páfrányok közé jutni negyedórák kérdése. Az egész elképzeléséhez elég az, ha arra gondol az ember, hogy milyen tájakon mentek keresztül a Gyűrűk urában. Pont olyan. Na és vannak ilyen, másik bolygóról származó növények is szép számmal:



Első nap a vörös túraútvonalon mentünk végig, ami főleg a tavak és folyók fölötti sziklafalak tetején vezet párszáz méter magasban:


Éppen a hosszabbításon gondolkodtunk, amikor jött az eső és a köd, úgyhogy jobbnak láttuk az ösvényhez ragaszkodni.


Itt fedeztük fel a Moiré-erdőt, ami a lenti képen látható — ez nem egy elmosódott fotó, hanem ilyen a sűrűn, szabályos alakzatban ültetett fenyők mintája. Az ember szeme úgy 3 másodperc alatt kezd el fájni a valóságban is, ha rájuknéz.


Visszafelé átmentünk a Saint Kevin (tényleg) által létesített vallási központ Monastic City-n (ez itt éppen egy Quake-pálya modellje):




A második napi túra a Camaderry hegyre (írül Sliabh Céim an Doire, tessék kiejteni) vezetett fel. Az út sokáig az Upper Lake mellett megy, ahol egyébként úszni tilos, csak vízen járni szabad:


Ezután elkezd fölfelé kapaszkodni a hegyre, először rendesen kiépítve, majd hirtelen a kiépített út elkanyarodik nagy ívben visszafelé (az általunk megfigyelt emberek 100%-a arra ment), és az ember ott marad a mocsár közepén egy Lonely Planettel a kezében. Szerencsére a könyv részletes útmutatást ad: Ösvény nincs, úgy nagyjából az — egyelőre nem látható — hegycsúcs felé kell menni. Néhol vízen kell átgázolni. Az ember először nem gyanakszik, ugyanis a hegyi mocsár (egészen pontosan tőzegláp) úgy néz ki, mintha a világ második legszárazabb helye lenne — miközben szinte az egészet víz borítja a növények alatt:


Elég kemény feladat mocsárban hegyet mászni, viszont cserébe ilyen körülötte a táj:




A végén lévő hegytető-fennsík pedig meglehetősen szürreális:


Ez a fekete dolog a tőzeg (peat), amiről a Wikipedia azt mondja, hogy "Peat has a high carbon content and can burn under low moisture conditions. Once ignited by the presence of a heat source (e.g. a wildfire penetrating the subsurface), it smoulders. These smouldering fires can burn undetected for very long periods of time (months, years and even centuries) propagating in a creeping fashion through the underground peat layer."

És hát a túra tapasztalatai alapján azt kell mondanom, hogy inkább egy mocsár, mint egy égő mocsár.

Ez itt már lefelé menet egy kisebb csúcs, cairn-nel (valamit jelző kőrakás) megspékelve — a háttérben szántóföldek és a tenger:



Ez pedig már az út vissza a Lower Lake felé:


Dublin

Dublinnal az a helyzet, hogy semmit nem vártam tőle, ehhez képest meglehetősen tetszett. Karakteres, sok része szép, és van benne élet. Olyan, mint London nagyon lekicsinyítve (ezt egy helyinek mondjuk nem említettem volna meg).



Sinn Féin ("Mi magunk" párt, akik enyhén össze voltak nőve az IRÁ-val) emlékzászló — ez kissé meglepő volt, de ugye mit várhat az ember egy olyan országban, ahol az uralkodó pártot a huszadik század nagy részében úgy hívták, hogy A végzet katonái (angolra fordítva Soldiers of Destiny, bár asszem nem a legpontosabb a fordítás). "Megyek, drágám, szavazni. Remélem idén is A végzet katonái nyernek a választásokon!"


Igazi dubliniak:


A Howth félsziget, Dublin Szentendréje:


Család egy esős, szeles howth-i napon, lelkes gyerekkel:


Remek nap:


Sose, írül, nagybetűvel a szó közepén:


Buszmegálló, halált okozhat:


Megtört angyal:


Feel strong:


Lovas rendőrnő — a társa éppen tilosban parkoló kocsit bírságol lóról:


19 hozzászolás

#1473085, 2008-09-24 14:26:17, zizzz
0

a lápon elhelyezett tábla tanúsága szerint, játssz Istent vagy Pétert, de semmi esetre se ússz a mocsárban!

#1473095, 2008-09-24 14:31:01, eznemenvagyok
0
az a gyerek nagyon vicces fejet vág.
#1473102, 2008-09-24 14:38:44, viso
0
pontosítás: az útikönyv azt írta (szabadfordításban), hogy van a mocsárban ösvény, csak nagyon nehéz megtalálni. hajrá!
#1473135, 2008-09-24 14:55:40, gica
0

Szepek a kepek :)

A kozuti tablak meg tenyleg viccesek, de sztem jol ertelmezhetoek :) (ugye en itt tanultam kreszt :P) Hetfon kiderul, hogy en mennyire ertelmezem jol..

#1473151, 2008-09-24 14:59:56, viso
0
miért, mi lesz hétfőn?

#1473158, 2008-09-24 15:01:53, gica
0
#1473183, 2008-09-24 15:12:02, viso
0
de ez egy nagy füves mező. hogy tudtál megbukni rajta?

#1473197, 2008-09-24 15:21:29, gica
0
ugyesen :)
Clonshaugh nem nagy fuves mezo, es az atmeno forgalmat sem a madarak berepules okozza. sajnos. 
#1473210, 2008-09-24 15:28:22, viso
0
amit belinkeltél a térképen, az egy füves mező. de stresszes helyzetben biztos máshogy tűnt.
#1473216, 2008-09-24 15:40:35, gica
0
az igaz, mert e korul a mezo korul hazak es utcak vannak es forgalom, en meg forgalomvizsgazok nem es funyirovezetesbol :) 
#1473599, 2008-09-25 03:36:24, trehak
0
Nem meglepő hogy halált okozhat a tábla, hiszen érinti a Bleeding Horse Pub-ot. Szegény pára biztos nem bírja örökké a vérveszteséget.
#1473812, 2008-09-25 12:51:49, viso
0
A Bleeding Horse pub nekem is feltűnt... jó név!

#1798010, 2010-09-26 13:42:31, Anonim
0
hat mar sry,de ti eleg negativul alltok a vilaghoz ezen az oldalon,minden orszagot,amirol irtok leszoltok..

perec
#1799448, 2010-10-03 12:24:14, viso
0
próbálj nem mindent szó szerint venni.
#1799450, 2010-10-03 12:32:39, fer
0
amit perec ír sem kell szó szerint venni,és akkor nem is értjük úgysem. és akkor így.
#1799453, 2010-10-03 12:41:34, fer
0
Hol.
#1799455, 2010-10-03 12:46:52, fer
0
jó,én olvastam félre valamit, na. most jobb?:)
#1799467, 2010-10-03 13:56:44, viso
0
hát még én!
#1800069, 2010-10-06 14:09:36, fer
0
ezt megígérhetem:)

Mondj már valamit, Anonim!

Neved:
  Web:

viso



©2009 Sarok.org

Search marketing