H260310172431
K270411182501
Sz280512192602
Cs290613202703
P300714212804
Sz010815222905
V020916233006

2010/04/16

Az elmúlt hét napi színházlátogatásai:

Mindegyik nagyon jó volt!

A Kutyakeringő drámai és lehangoló történet, a másik két darab viszont elég vidám, kellemes kikapcsolódást nyújt.

 

Kutyakeringő:


Író: Leonyid Andrejev, Fordító: Tompa Andrea, Rendező: Gothár Péter

Színész: Henrik Tíle, bankár - Mészáros Béla
Karl Tíle, a testvére - Keresztes Tamás
Jelizaveta, Henrik Tíle menyasszonya - Jordán Adél
Alexandrov (gúnynevén Fjoklusa), Henrik Tíle gyerekkori barátja - Kocsis Gergely
Boldog Zsenya, utcalány - Pelsőczy Réka
Jermolajev Gyimitrij Ivanovics, Henrik Tíle munkatársa - Ruszina Szabolcs
Tizenhauzen Andrej Andrejevics, Henrik Tíle munkatársa - Schmied Zoltán
Ivan, Henrik Tíle inasa - Hajduk Károly

Ismertető: Andrejev drámai hagyatékának könnyeztető, ironikus meséje a Kutyakeringő. Sírig tartó szerelem, csalás, krimi, bankrablás, felbujtás testvérgyilkosságra, öngyilkosság, orosz szépség, orosz bánat. Heinrich Tiele menyasszonya kevéssel az esküvő előtt mégis máshoz megy feleségül. Bolondulásig szereti Heinrichet, mégis aztán az öccs, Karl szeretője lesz. Kitartja. Karl bonyolult terveket szövöget bátyja ellen. Heinrich barátokat, mindent veszít, de cselekszik. 

Macskajáték:


Író: Örkény István, Rendező: Mácsai Pál

Színész:
Orbánné - Pogány Judit
Giza - Molnár Piroska
Paula - Csomós Mari
Egérke - Kerekes Éva
Ilus - Szandtner Anna
Cs. Bruckner Adelaida - Békés Itala
Cseremlényi Viktor - Végvári Tamás
Józsi - Polgár Csaba

Ismertető: Hajdan szép lányok voltak, az idő azonban eljárt a két Szkalla lány felett. Giza Münchenben él fiával, magányosan, tolószékben. Orbánné Budapesten énektanár. A nővérek nap mint nap felhívják egymást, és mindennap felelevenítik ifjúságukat. Giza tanácsokat ad testvérének szerelmi ügyében, aki Cseremlényi, a hőstenor felé éli meg talán utolsó érzelmi viharzását, ám a férfi megcsalja. Orbánnénak albérlője is van: Egérke, akivel néha macskajátékot játszik, ha jó a kedve.
Giza halálra készül, és hívja nővérét, hogy költözzön hozzá...

A Kétfejű Fenevad:


Író: Weöres Sándor, Rendező: Máté Gábor

Színész:
Ambrus - Kovács Lehel
Lea - Pálmai Anna
Evelin, asszonyok - Tenki Réka
Radonay, Ibrahim - Fekete Ernő
Susánna - Ónodi Eszter
Windeck, Kolláth - Kocsis Gergely
Dzserdzsis, részeg janicsár, török - Rajkai Zoltán
Mehmed, Döröghy, Hencker - Szacsvay László
Lipót, Drakuletz, Lotharingen - Bán János
Baden, Szulejmán, janicsár - Hajduk Károly
Őr, Salom, Orkhán, janicsár, polgár, egy katona - Dankó István
Hocher, Korbách magyar polgár - Ujlaki Dénes
Hercsula, Hajdar, Savoya, janicsár - Kovács Ádám

 Ismertető: A Kétfejű fenevad csupa költészet, játékosság és mély emberi tapasztalat "csodás kevercse". A vérzivataros időkben német, török, tatár, magyar, horvát, katolikus, református, zsidó keres menedéket Pecsevi (Pécs) városában. Ki van a ruha alatt? Ki kit üldöz? Ki kit bújtat? Nem kérdés. Emberek. Egy kálvinista deák, Ambrus (Kovács Lehel) menekül keresztül az országon. Asszonyok, lányok (Ónodi Eszter, Pálmai Anna, Tenki Réka) adják kézről-kézre. Szeretetet, szépséget lop az életükbe.

 

Kulcsszavak: színház

2010/03/19

Csongor és Tünde

Író: Vörösmarty Mihály
Rendező: Perényi Balázs

Színész:
Mirígy, Éj - Tóth József
Csongor - Kulcsár Balázs
Tünde - Menczel Andrea
Balga - Kosznovszky Márton
Ilma - Hajdú Rozália
Kurrah, Kalmár - Mendler András
Berreh, Fejedelem - Raubinek Lili
Duzzog, Tudós - Sütő András Miklós
Rókalány, Ledér, Álomalak - Kőszegi Mária

"Vörösmarty Mihály Csongor és Tündéje egy ifjú költő drámája, a lázadó fiatalok megalkuvást nem ismerő igazságkeresésével megírt remekmű. Keményen fogalmaz, nagyon éles élethelyzetekről: barátságról, szerelemről, testi vágyról, árulásról, hűségről, megcsalásról, szakításról, kiábrándultságról, életundorról, halálvágyról, megnyugvásról, elfogadásról, boldogságról. Ezek a szituációk a társukat kereső fiatalok meghatározó élményei. Még a legszimbolikusabb elemekben is mélyen ismerős életérzésekre ismerhet egy világot faggató fiatalember. Húsbavágó problémákról, krízisekről szól páratlan színpadi és nyelvi költészettel és ellenállhatatlan humorral. A Csongor és Tünde sodró cselekményű dráma; az erősen húzott, de át nem írt szöveget egy lendülettel, szünet nélkül, másfél órában játsszuk el. Az előadásban huszonéves színészek, Csongor és Tünde kortársai, szembesülnek a felnőttvilágot megtestesítő Miriggyel, Éj asszonyával.
Az előadást igény szerint követheti beavató színházi beszélgetés, amelyben szó esik dráma és előadás viszonyáról, az értelmezés lehetőségeiről és szabadságról, a dramaturgiai munkáról, az alkotás folyamatáról, az előadás "olvasásának" értelmezésének módozatairól. Illetve igény szerint dámapedagógia feldolgozás is kapcsolódhat a produkcióhoz, amelyben a személyes boldogulás, felnőtté válás, felelősség kérdéseit vizsgáljuk drámapedagógus vezetésével."

 

Az utóbbi időben nagyobb darabokat láttunk, ezért kifejezetten jól esett egy "kezdők részéről előadott pincedarab" némi élő zenével fűszerezve. Hangulatos volt, és szórakoztató. Abszolút tetszett.

 

 
Kulcsszavak: színház

2010/03/05

Kb. két hete láttuk:

Árpádház

 


A BUDAPESTI KAMARASZÍNHÁZ - SHURE STÚDIÓ előadása

Vérzékeny és naiv krónika két részben

Író: Spiró György
Rendező: Almási-Tóth András

Színész:
Dolmány Attila
Lengyel Tamás
Törköly Levente
Kaszás Mihály
Orosz Ákos
Verebes Linda
Sipos Eszter Anna
Tímár Éva
Nagy Enikő
Jánosi Dávid
Mesterházy Gyula
Kovács Ferenc

 

Botránydarab? Kortárs Shakespeare dráma? Spiró György eddig be nem mutatott műve a magyar történelem tényeiből kiindulva meghökkentő, felkavaró és néha brutális képet fest a hatalom természetéről, a paranoiáról, a szeretethiány miatt meghasonlott személyiségekről. Groteszk és lírai, szórakoztató és filozofikus tabló arról, mennyire lehet szabad az ember döntéseiben és cselekedeteiben, egy olyan világban, melyet átláthatatlan kuszasággal irányít a politika, és arról, hogy valójában lát-e a szemével az ember, vagy az igazi látáshoz meg kell-e vakulnunk, időlegesen vagy véglegesen. Karneváli mulatság, obszcén brutalitás és történelemfilozófia patikamérlegen adagolt zseniális kevercse, mely lehengerlő költészetével és frivol játékosságával nyűgözi le a nézőt.

Kulcsszavak: színház

Tegnap láttuk:

Ármány és szerelem


 
Szerző: Friedrich Schiller
Fordító: Forgách András
Karmester: Silló István
Rendező: Alföldi Róbert

Színész:
Von Walter, első miniszter - Kulka János
Ferdinánd, a fia, őrnagy - Makranczi Zalán
Lady Milford, a fejedelem kegyencnője - Básti Juli
Wurm, a miniszter magántitkára - Hevér Gábor
Miller, muzsikus, városi zenész - Hollósi Frigyes
Millerné - Molnár Piroska
Lujza, a leányuk - Bánfalvi Eszter
Szophie, a lady komornája - Gáspár Kata

Az Ármány és szerelem a német drámairodalom egyik legnépszerűbb, leginkább szívhez szóló színműve. Ferdinánd és Lujza szerelmének története megközelíti és megidézi Rómeót és Júliát. Lángolásuk, érzelmeik áradása ma is rabul ejti a nézőt. Ármány, szerelemféltés, cselszövés, pénzéhség, intrika, tiszta eszmék, tragikus félreértések, végzetes halál... A valóságábrázolás hitelességét és meggyőző voltát fokozza, hogy mindaz, ami a drámában történik, Schiller személyes élményén alapszik. Tiltott szerelmet érzett ő is, keserves tanulóévei a hercegi nevelőintézetben és katonai szolgálata alkalmat adtak neki, hogy megismerkedjék a fejedelmi udvar jellegzetes alakjaival.
Az előadás különösségét az adja, hogy a mű díszletét, terét, közegét a színpadon zenélő nagyzenekar alkotja.

Kulcsszavak: színház

2009/10/06

Még mindig működök, csak most épp máshol.

Fő a változatosság! , )

Kulcsszavak: napi_történés_2009

2009/07/14

http://index.hu/tudomany/urkutatas/2009/07/14/vege_a_szimulalt_mars-expedicionak/
Kulcsszavak: érdekes

2009/06/22

Ja, mellesleg még megvagyok, csak nincs időm a vizsgaidőszak mellett a sarokra is írogatni.
Kulcsszavak: napi_történés_2009

Jógyerekek képeskönyve

Következő

Az ÖRKÉNY ISTVÁN SZÍNHÁZ előadása

Sokk-opera, az Örkény István Színház és a Művészetek Palotája közös előadása

Zeneszerző: The Tiger Lillies
Szövegkönyv: Parti Nagy Lajos
Rendező: Ascher Tamás

Színész:
Dr. Roboz - Gálffi László
Dr. Chor - Máthé Zsolt
Anyusunk - Széles László
Apususnk - Csuja Imre
Petike - Bíró Krisztina
Jannika - Für Anikó
Robika - Hámori Gabriella
Fricike - Kerekes Éva
Konrádka - Pogány Judit
Fülöpke - Takács Nóra Diána
Augusztinka - Debreczeny Csaba
Hennike - Polgár Csaba 

 

"1845 karácsonyán egy frankfurti orvos, Dr. Heinrich Hoffmann, saját kezűleg készített képeskönyvet ajándékozott a kisfiának. Az engedetlen gyerekekről szóló Struwwelpeter hű képet fest az akkori morálról, a gyereknevelési szokásokról: a gyerekek "rosszak", a szülők "megnevelik" őket. Most, másfél évszázaddal később sincs ez másképp. A bizarr látásmódjáról ismert Tiger Lillies kultuszzenekar fekete humorú sokk-operát (junk-opera) írt a mesekönyvből. Előadásunk szövegkönyvét Parti Nagy Lajos készítette, a magyarországi ősbemutatót Ascher Tamás rendezi, a zenei vezető Darvas Ferenc."

 

Ez benne van az első kedvenc öt darabban!!!

Kulcsszavak: színház

2009/05/08

Beatbox Dub FX 18/04/2009 'Flow' feat. Woodnote

Kb a 2. perctől hallgassátok, addigra beállítja a loopokat.

Szerintem nagyon hangulatos!

Kulcsszavak: video zene

2009/03/31

Bajnai Gordon Freeman

Délelőtti elfoglaltságom eredménye.

Kulcsszavak: photoshop

ikarus

< <


©2009 Sarok.org

Search marketing