H2703101724
K2804111825
Sz2905121926
Cs3006132027
P3107142128
Sz0108152229
V0209162330

Whatever

2008/10/31

Fehérszikla-vidék (White Cliffs Country)

A vidék

A Dover környéki sziklafalakat körülvevő vidék neve White Cliffs Country; a táj többtíz kilométeren keresztül tartó, szinte függőleges tengerparti sziklákból és a sziklák tetején és a parti öblökben elterülő falvakból áll. A sziklák mészkőből vannak, egészen konkrétan abból, amiből az iskolai krétát csinálták régen (ma már vegyi úton történik a dolog) — és tényleg, ha megkapirgálod a sziklát, lejön. Kicsit ijesztő dolog egy kaparásra szétporladó sziklafal... A falak sok helyen több mint száz méter magasak (mint egy harmincemeletes ház; jó sokat kellett dolgozni vele az algáknak, akik a Wikipedia szerint összerakták) és Franciaországból is látszanak vékony fehér csíkként, amint az ezen a képen látszik.

A környék történelmi jelentősége, hogy ez a rész van legközelebb a kontinenshez, így a potenciális megszállók jó eséllyel innen jöttek - és ezen a környéken volt a Battle of Britain is, Németország sikertelen légitámadása Anglia ellen a második világháborúban.



Túra 1: Dover-Folkestone-Dover

Biciklitúra a partmenti Saxon Shore Way mentén Doverből Folkestone-ig, ahol a Csatorna-alagút bejárata van, majd vissza.


Dover enyhén szólva elvesztette a festői helyszín adta előnyöket a raktárak és kikötők építése során:


A Shakespeare Cliff tetején, ami állítólag a Lear Kiráy egyik jelenetére inspirálta őt személy szerint ("How fearful / And dizzy 'tis, to cast one's eyes so low!"):




A Samphire Hoe-n, ami a Csatorna-alagút (Eurotunnel) építése alatt kitermelt föld összehordásával készült, majd lebetonozták az egészet, és most tehenek legelnek rajta (nem vicc). Ide a sziklák tetejéről egy enyhén meredek alagúton lehet lejutni, ami kb. 200m alatt 100m-t esik — vicces volt visszatekerni rajta :)





Az információs tábla alján kisbetűkkel — biztos, ami biztos alapon — megjegyzik, hogy érdemes vigyázni, mert viperák találhatóak a fűben:


Táblák geográfiailag kihívással küzdők részére:


Part a Samphire Hoe mellett:


Bár képeken ezt az aspektusát sajnos nem sikerült megörökíteni, de Folkestone egészen Little Britain-i hangulatú a tengerparton nyaraló angolok ezreivel.




Ez meg már a trópusi naplemente visszafelé gurulva:


Túra 2: Dover-Deal

Itt a szeles időre való tekintettel inkább gyalog mentünk Deal-ig (kb. 15km a sziklák tetején). Az ember nem érzi túl nagynak magát a sziklákhoz képest:


Sziklák tetejére épült falu:


Angliában a földek túlnyomó többsége magánkézben van, de rengeteg publikus ösvény van (right of way vagy public footpath), amin át lehet menni a privát földeken. Relatíve új kezdeményezés, hogy egész területeket nyitnak meg a nép előtt (access land):


A Hülye Járások Minisztériuma ajánlásával:




Ez meg már a végállomás, Kingsdown és Deal (továbbmenve pedig Sandwichbe jut az ember)


Csónakok és beach hutok Kingsdown partján:




Kingsdown:


Van még pár kép a néhánnyal ezelőtti bejegyzésekben.

2008/10/28

Thetford Forest









2008/10/21

Hétvége


2008/10/13

Ősz

Downhills Park:


Az utcánk:


Black Boy Lane:


Lordship Recreation Ground:




Fészer:


Chestnuts általános iskola bejárata:


Alexandra Park:




Ez meg ismét a 375mm-es objektív - a 15km-re lévő felhőkarcolók úgy néznek ki, mintha csak a házak mögött lennének pár kilométerre:


2008/10/08

Meseország













2008/09/24

Írország beszámoló

Nyelv

Az írek angolul beszélnek, vicces akcentussal (amikor a B&B-s néni a telefonban kiejtette a falu nevét — Laragh —, olyan volt, mintha a torkán akadt volna valami, és épp hörögne), mint az közismert. (A Blöffbe pedig állítólag azért került bele az Irish traveller-t játszó Brad Pitt karaktere, mert az amerikaiak panaszkodtak, hogy nem értik a Lock, Stock,... angol akcentusait, és to take the piss, a rendező berakott egy olyan karaktert, akit senki nem ért.) Van ez a kelta ír nyelv, amit kormányilag nagyon próbálnak megőrizni, de gyakorlatilag nem nagyon sikerül — a hivatalos feliratokon még használják, de élőszóban már csak eldugottabb helyeken. Amikor épp arról beszélgettünk, hogy milyen jó, hogy legalább a KRESZ-jelzések nemzetköziek, mire gyors egymásutánban előkerült ez a kettő:



Egyrészt ugye a T-betű helyett Cul de Sac (utca zsákból), ami egészen biztosan azért van, hogy az angolokat idegesítsék vele. Másrészt az elsőbbségadás kötelező tábla, ahol valószínű úgy beszélgetett a tervezőbizottság, hogy "Te, írjuk már rá, különben fogalmuk nem lesz, mi ez!". Harmadrészt pedig az ember fején megcsúszó autó-tábla.

Az idő

Délkelet-Írországról azt írja az útikönyv, hogy az országban a legszárazabb területek közé tartozik, ezért csak nagyjából 200 napot esik az eső. Ezért is olyan gyakori jelenet Írországban, hogy a feleség így szól a férjéhez: "Patrick, megöntözted a kertben a virágokat?", mire mindketten hangos nevetésben törnek ki.

Mivel már kb. az ezredik ember csodálkozott rá arra, hogy itt északon vígan nőnek a pálmák, utánanéztem, hogy mit mond erről a tudomány, és az van, hogy a Hardiness zone skála szerint, ami megmondja, hogy mennyire nehéz a növényeknek túlélni a helyi minimum hőmérsékleten, London és Dublin Texassal, Nevadával és Arizonával van egy szinten.

Az útikönyv szerint az Aran szigetek nagyon szépek (kis atlanti-óceáni szigetek, még főleg írül beszélnek rajtuk), de a kompmenetrend az időjárástól függ, és van, hogy az ember kihajózik reggel egy napra, aztán hetekig nem megy vissza komp a szél miatt.

 

Glendalough

Glendalough a Wicklow National Park közepén, Dublintól 1-1,5 órányira van. A név azt jelenti, hogy két tó völgye, és gyakorlatilag egy völgy, két tóval. Van jópár kitáblázott és túlbiztosított (ahogy Lukács megjegyezte: nem attól védnek, hogy leessél a sziklafalról, hanem attól, hogy vizes legyen a cipőd) túraútvonal, amik közül egyik sem nehéz, és céltudatosan elkerülik az összes csúcsot, ami csak van a környéken. Ez nem rossz, de az ember többre vágyik — szerencsére a túrázós Lonely Planet ajánl is hosszabb útvonalakat. A hegyekre egyébként — mint általában az errefelé található szigetországokban — az jellemző, hogy olyan a táj, mintha jó ezer méterrel feljebb lennél — kopárabb, "messzibb" (remote) az egész. Másik jellegzetesség, hogy nagyon gyorsan tud megváltozni a környezet — letarolt fennsíkról mocsárba, mocsárból fenyőerdőbe, fenyőerdőből sztyeppére, sztyeppéről páfrányok közé jutni negyedórák kérdése. Az egész elképzeléséhez elég az, ha arra gondol az ember, hogy milyen tájakon mentek keresztül a Gyűrűk urában. Pont olyan. Na és vannak ilyen, másik bolygóról származó növények is szép számmal:



Első nap a vörös túraútvonalon mentünk végig, ami főleg a tavak és folyók fölötti sziklafalak tetején vezet párszáz méter magasban:


Éppen a hosszabbításon gondolkodtunk, amikor jött az eső és a köd, úgyhogy jobbnak láttuk az ösvényhez ragaszkodni.


Itt fedeztük fel a Moiré-erdőt, ami a lenti képen látható — ez nem egy elmosódott fotó, hanem ilyen a sűrűn, szabályos alakzatban ültetett fenyők mintája. Az ember szeme úgy 3 másodperc alatt kezd el fájni a valóságban is, ha rájuknéz.


Visszafelé átmentünk a Saint Kevin (tényleg) által létesített vallási központ Monastic City-n (ez itt éppen egy Quake-pálya modellje):




A második napi túra a Camaderry hegyre (írül Sliabh Céim an Doire, tessék kiejteni) vezetett fel. Az út sokáig az Upper Lake mellett megy, ahol egyébként úszni tilos, csak vízen járni szabad:


Ezután elkezd fölfelé kapaszkodni a hegyre, először rendesen kiépítve, majd hirtelen a kiépített út elkanyarodik nagy ívben visszafelé (az általunk megfigyelt emberek 100%-a arra ment), és az ember ott marad a mocsár közepén egy Lonely Planettel a kezében. Szerencsére a könyv részletes útmutatást ad: Ösvény nincs, úgy nagyjából az — egyelőre nem látható — hegycsúcs felé kell menni. Néhol vízen kell átgázolni. Az ember először nem gyanakszik, ugyanis a hegyi mocsár (egészen pontosan tőzegláp) úgy néz ki, mintha a világ második legszárazabb helye lenne — miközben szinte az egészet víz borítja a növények alatt:


Elég kemény feladat mocsárban hegyet mászni, viszont cserébe ilyen körülötte a táj:




A végén lévő hegytető-fennsík pedig meglehetősen szürreális:


Ez a fekete dolog a tőzeg (peat), amiről a Wikipedia azt mondja, hogy "Peat has a high carbon content and can burn under low moisture conditions. Once ignited by the presence of a heat source (e.g. a wildfire penetrating the subsurface), it smoulders. These smouldering fires can burn undetected for very long periods of time (months, years and even centuries) propagating in a creeping fashion through the underground peat layer."

És hát a túra tapasztalatai alapján azt kell mondanom, hogy inkább egy mocsár, mint egy égő mocsár.

Ez itt már lefelé menet egy kisebb csúcs, cairn-nel (valamit jelző kőrakás) megspékelve — a háttérben szántóföldek és a tenger:



Ez pedig már az út vissza a Lower Lake felé:


Dublin

Dublinnal az a helyzet, hogy semmit nem vártam tőle, ehhez képest meglehetősen tetszett. Karakteres, sok része szép, és van benne élet. Olyan, mint London nagyon lekicsinyítve (ezt egy helyinek mondjuk nem említettem volna meg).



Sinn Féin ("Mi magunk" párt, akik enyhén össze voltak nőve az IRÁ-val) emlékzászló — ez kissé meglepő volt, de ugye mit várhat az ember egy olyan országban, ahol az uralkodó pártot a huszadik század nagy részében úgy hívták, hogy A végzet katonái (angolra fordítva Soldiers of Destiny, bár asszem nem a legpontosabb a fordítás). "Megyek, drágám, szavazni. Remélem idén is A végzet katonái nyernek a választásokon!"


Igazi dubliniak:


A Howth félsziget, Dublin Szentendréje:


Család egy esős, szeles howth-i napon, lelkes gyerekkel:


Remek nap:


Sose, írül, nagybetűvel a szó közepén:


Buszmegálló, halált okozhat:


Megtört angyal:


Feel strong:


Lovas rendőrnő — a társa éppen tilosban parkoló kocsit bírságol lóról:


2008/09/10

Lee folyó





Itt ér véget a London, a bácsi épp zsilipel, hogy lehajózhasson a Temzére:


Meglepő feliratok sorozat ("Ha a zsilipben liba van, hessegesse el őket"):


Ló:




2008/08/08

Törökország képek

Isztambul a Boszporusz-hídról - a jobboldali félsziget Európa, a baloldali már Ázsia:




Néni:


Üzlet kötődik:


A Büyükada-sziget tetején:


BKV-járat másfél helyi krajcárért (kb. 200Ft):


A magyar ipart a 36-es busz képviseli:


Vízipipák:


Szintén BKV-járat, csak itt teát is lehet kapni menet közben:


Halkebabos:


Éjjel kísértetváros, dzsámival:


Kedvenc játékuk:


Nincs jobb, mint amikor fogfúrás közben az asszisztens elkezdi nézegetni a Google Maps-en, hogy hogy jut el a kávézóba a leggyorsabban:


Utcai töltöttkagyló-árus:


Kikötő:



viso



©2006 Sarok.org