Fuck the plum to boil the fish
Ez most a legjobb a Homáron.
:D
Az első:
A megoldás:
"Kínai srác itt mellettem a munkahelyen rájött a "fuck the plum" rejtély nyitjára: Kiejtés szerint kereshették ki a szótárból a "gan" szót, ami kínaiul egyrészt szárítottat jelent, másrészt azt, hogy baszni. Valószínûleg sok felcsillanó szemû külföldi gyümölcs-fétisisztának rontották el a hangulatát, amikor kihozták a párolt halat aszalt szilvával. Adalék: kínában semmi köze nincs általában az ételnek a nevéhez, sokszor tényleg egy történet/vers kerül az étlapra ahelyett hogy például csülök pékné módra."
És még:


1 hozzaszolas

