<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
	<title>ayreon</title>
    <link>http://ayreon.sarok.org/</link>
    <description><![CDATA[Éjszakai menedék]]></description>
    <dc:creator>gulandro@gmail.com</dc:creator>
    <dc:date>Sat, 10 Jan 2009 01:13:55 +0100</dc:date>



<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Körúti hajnal]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_285671/</link>
      <description><![CDATA[
<div align="justify">Imádom a karácsonyt. Olyan tisztán láthatóvá
válik miért utálom ezt az egész országot/várost. Tavaly már volt
annyi eszem, hogy októberben és novemberben szerezzem be a
decemberi ajándékokat, hogy kimaradhassak EBBŐL, ami minden emberi
számítás szerint is lassan ókori állapotokra emlékeztet nagyobb
plázákban vagy az utca betonjából kinőtt időleges fakunyhók
sűrűjében.</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">Hiába térít eszére az ember könyökkel egy
öregasszonyt, ha végül mégis letapossák a klimaxos nők. Hörögni
sincsen levegő és úgy látszik az oldalról ömlő eső sem zavarja a
hömpölygő embertömeget. Pestre beköszöntött a karácsony. Ilyenkor
derül ki hogy a rohadt városunk egyetlen körút, amin a négyes hatos
vánszorog végig békeidőben, és a város teljes lakossága ezen a
területen (Moszkvától a Móriczig) AKARJA beszerezni a karácsonyi
ajándékot.</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">A klasszikus Hull a pelyhes film zsenialitását
mi sem tükrözi jobban mint amikor a gyakorlatilag kifosztott
raktárkészletek utolsó darabjaiért helyben hírdetnek licitálást és
a tetlegességtől igen kevés választja el a szeretet ünnepére szánt
ajándék beszerzésének végső formáját. Szeretteinkért tesszük és
valljuk be, bárkinek kitaposnánk a fehértelen ünnep alkalmával a
belét ha ezzel előrébb jutunk a vásárlásban.</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">Remek alkalom, hogy frusztrációnkat ekkor
töltsük ki másokon: például ha utolsó héten még szopatnak valami
rohadt aláírásért vagy a vizsgaidőszak elején teljesen átszervezi a
suli a tandíjfizetés módszerét és az egyszeri diák kezdhet azon
matekozni (amit nem szeret) hogy lesz e egyáltalán pénze a
következő félévre... Ez természetesen behelyettesíthető bármilyen
munkahelyi vidámsággal, hiszen a SZAR univerzális.</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">Így ha szeretteinket listával a kezükben
kiküldjük erre a hányás és könnyáztatta porondra így december végén
akkor gondoljunk majd arra a jól-rosszul feldíszített fa árnyékában
bontogatva azt, hogy miért is csináljuk ezt...mert én már réges
régen nem tudom ám. Sokkal több anyagi, fizikai "tulajdonom" van
mint amire valaha is vágytam. Mi a faszt akarnék az ünnepektől?
Hogy békés legyen, de pont az nem.</div>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 01:12:54 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Bichunmoo - korea wuxia zéró]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_285589/</link>
      <description><![CDATA[
<div align="justify"><strong><img src=
"http://www.xpress.hu/dvd/cover/nagy/9872.jpg" alt="" width="255"
height="352" align="right">Az ünnepekhez közeledve a BlackMirror
iga</strong><strong>zán megfe</strong><strong>szíti magát és az
egylemezes sógun-trilógia mellett még négy duplalemezes keleti
kiadványt is a piacra löknek. Figyelmünket ezúttal csak egyikre
vetjük, a többit meghagyva a szakértőbb rétegnek.</strong></div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">&nbsp;Az évezredforduló nyomott hagyott a
világban. A barma elsősorban arra emlékszik, hogy elmaradt az Y2K
és nem jött ki százévről telefonszámla, de bízva bízok, hogy hozzám
hasonlóan sokan a kelet megnyílását jelentette számunkra az öreg
kontinensen és nyugatabbra. Mi sem bizonyítja ezt jobban minthogy a
Tigris és Sárkány nemzetközi elismerését követően ömleni kezdtek a
változó minőségű "wuxia" filmek vegyesen akár régebbi alkotások
(klasszikus amerikai módszerrel) átszabva.<br>
<br>
Hasonlóan az animációs filmekhez (Wonderful Days) a harcművészeti
alkotásokban sem maradt le Korea a keleti szomszédaitól. Talán nem
cseng ismeretlenül a Harcos (Musa) vagy a Penge szövetsége (Swords
on the moon) cím a dévédé korszakban élőknek sem. Azonban az
említette Tigris és Sárkánnyal párhuzamosan megszületett 2000-ben
az akkori legdrágább harcművészeti történelmi akció dráma (hát nem
jobb ehelyett a wuxia?) a Bichunmoo képében (angolul Flying
warriors vagy Warrior of virtue címen).<br>
<br>
A film a fentebbi koreai alkotásokhoz kísértetiesen hasonló
dramaturgiával indít "taste of things to come" jelleggel. Egy ninja
csapat partraszállását követhetjük nyomon ahogy gyakorlatilag
ledarálnak egy regimentnyi katonát és vezetőjük bemutatja a speckó
kardtámadását is. Azért emelem ki ennek hagyományosságát, mert
különösebb szerepe nincsen a filmhez képest, nem illeszthető be a
történetbe és egyáltalán inkoherens az egésszel. A filozófusokból,
lelkészekből és drogosokból álló kutatócsoport már vizsgálja ezt,
de mind a mai napig nem találták meg az értelmét egyik film kapcsán
sem.<br>
<br>
Meggyőződésem hogy a koreaiaknak sokkal több nyugati filmet kéne
látniuk mielőtt elkezdenek a Sanyo meg Yamaha kameráikkal
viccelődni és ez a Bichunmoora hatványozottan érvényes. A film
története zseniálisan interpretálja a Monte Cristo problémát a
középkori koreára és az ott élőkre a wuxia kötelező elemeivel
(legyilkolt család, elveszett fiú, megtalált szerelem, elárult
barát, megzavarodott bosszuálló főhős). A probléma az hogy ezt
olyan súlyozás vagy dramaturgia nélkül teszi, hogy egyáltalán
érdekelhesse a nézőt a szereplők sorsa.<br>
<br>
Ezen az sem javít, hogy a történet önkényesen éveket vagy más meg
nem határozott síkokat ugrik az eseményekben csak azért hogy jobban
összezavarjon. Az erős forgatókönyv vagy rendezés hiánya könnyen
megbosszulja magát egy nyugati közönségnél még akkoris ha
esetünkben minden más úgy igazán a helyén van. A harcok még mai
szemmel nézve is non plus ultra kivitelezésűek, kellemesen
megkomponáltak, igaz sokat szórakoznak a közelképekkel, de legalább
sűrűbbek a harcok mint általában. Speciális effektekről kevésbé
lehetne beszélni, de ami van az is kifejezetten tetszetős és (wuxia
határokon belül persze) hihető.<br>
<br>
A színészi játék olykor kiemelkedőnek is nevezhető egyes
szereplőknél, de általában a pont nézhetőnél táncol. Itt sem inkább
a színészek a hibásak hanem az hogy fogalmunk sem lehet az általuk
játszott karakterről, mert anniy felesleges figurát hajítanak a
nyakunkba hogy hamarabb elvesztjük az érdeklődést az újabbak iránt
mint azok egyáltalán színre lépnének.<br>
<br>
A hazai dévédé kiadást nem méltatom, a Shinobi óta elégedett vagyok
velük BM-től. Az extrák kivételesen elég jók, még kedve is van az
embernek végignézni őket. A kivágott jelenetekre megint csak azt
tudom mondani, hogy tehették volna a filmbe, de 'evvan.<br>
<br>
Így aki idén már nem tud vagy nem akar híresebb kínai vagy japán
darabot magához szólítani akkor bátran kérje ezt karácsonyra. Az
ára is barátságos és egy nézésnél valamivel több van benne és ez a
hasonszőrű filmekkel összevetve nagy fegyvertény...</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/JxIEvZzHyHU&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/JxIEvZzHyHU&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></object>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 18:14:54 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: napok óta hallgatom]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_284291/</link>
      <description><![CDATA[
<div style="text-align: center"><object classid=
"clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/kl05afMk5Tc&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/kl05afMk5Tc&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height=
"344"></object></div>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 22:01:47 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Dead Space: Holt tér - űrzombination]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_283872/</link>
      <description><![CDATA[
<p align="justify"><strong><img src=
"http://www.xpress.hu/dvd/cover/nagy/9885.jpg" alt="" width="255"
height="350" align="right"> Annakidején animációesztétika címen
tartottam meghívott előadást és ezen alkalmak egyikén volt szó az
animációs filmek jövőjéről. Akkor felvázoltam milyen is lesz amikor
a nyugat felismeri a japán anime üzleti modelljében rejlő
lehetőségeket és 2008ra tisztán látszik is, hogy eljutottunk idági,
tudniillik az "amerikai-OVA" korszakba.</strong></p>
<div align="justify"></div>
<p align="justify">&nbsp;</p>
<div align="justify"></div>
<p align="justify">Ez elmúlt években rendre jelentek meg jobb
(Riddick) - rosszabb (Van Helsing) filmekhez kapcsolódó, exkluzíve
dévédén és véháessen megjelenő rövid történetkiegészítések. A sort
kétségtelenül a Mátrix kultúrális áttörése hozta meg a
Forradalmakkal egyidőben startoló Animátrix-al és a nemrég kiújult
denevérláz közben egy nagy levegővétel jelezte a Gotham knight
megjelenését, amire látszólag kevésbé csaptak le a gíkek.<br>
<br>
Azonban az, hogy egy echte amerikai cuccosnak, ráadásul egy
videójátéknak, teljes egészében amcsi stílusban készült egészestés
rajzfilmje jelenjen meg ilyen "OVA" képpen az példátlan, ugyanakkor
tudható, hogy más franchise-ok is az ezüst vászon felé nyúlkálnak,
így ha pioníritása megkérdőjelezhetetlen, nem sokáig árválkodik
majd a polc elején a dead space űrtörténet animált előzményét
bemutató alkotás.<br>
<br>
A játék azon kevés next-gen cuccok közé tartozik amihez tudtam
előítélet nélkül járulni és a vele töltött néhány óra kellemes
emlékként maradt meg bennem. A története és az audiovizuális világa
egyedinek talán nem nevezhető, de nagyon tisztességes munkával
összelopkodott valami ami (igaz jelenleg csak az univerzumának ezen
kis szegletére nézve) működőképesnek látszik és kíváncsian várom a
folytatást...hiszen az előzmény már itt van a karmaink között.<br>
<br>
A DVD-n és Blue Ray-en szimultán megjelenő anyag magyar
fordításában a Holt tér címet kapta, ami szvsz nem volt rossz
választás, mert magam sem tudtam az eredeti angol címet (Downfall)
valami idevágóra fordítani. A szinkronról általában elmondható,
hogy nincsen...legalábbis magyar. Portugál és spanyol viszont igen,
örülök, hogy nem emiatt fognak diplomáciai viták kirobbani
arrafelé, de ez 2008-ban gáz, még akkoris ha visítós filmet
eredetiben szokás nézni. Kiemelném az extrák közül a játékban
behozható csalások listáját...de inkább nem fűzök csípős
megjegyzést rá és arra sem, hogy az egy szem kivágott rész miért
nincs benne a filmben, miért kell külön menüből behozni a film
után...<br>
<br>
Az egy óránál éppen valamivel hosszabb rajzfilm története az
Ishimura űrhajó egy titkos feladatteljesítése krül bonyolódik, ahol
nem minden történik a menetrendszerint. Na ja, másnak sem lehet
igazán nevezni azt, hogy egy ismeretlen űrvírus elszabadulva
asszimilálja a szakmunkásokat és szisztematikusan az élő-gondolkodó
organizmusok kiírtásán fáradozik. Én általában a történeteket
szeretem mind filmekben mind a játékokban és ezúttal nagyon jót
tett, hogy ilyen formán megismerhettem az előzményeket, egyes
szereplőket, akik így más színben látszódnak kissé és úgy
általában. Persze nem kell csodát várni: Űrodüsszeiából, az Alien
filmekből, a Halálhajóból és még pár űrsikoly klasszikusból
összeollózott történet éppencsak elég, hogy a rajzfilm és a játék
által prezentált eseményeket elfogadhatóan tálalják, némi
kérdőjellel mindkettő végén a játék főhősének sorsa és a nagy lelet
feladatát tekintve, még akkoris ha mindenkinek hozzám hasonlóan
bombabiztos elképzelése lehet mindkettő terén.<br>
<br>
Audió terén nincs okunk panaszra, sikoly sikoly hátán, fröcsög a
vér literszámra, csak a készítők azt felejtik el, hogy egy rajzfilm
akkor sem lesz ijesztő ha a képernyőn csorog ki a bíborszínű
testnedv (na jó, lehet akkor meglepődnék). A szereplők szépen
megrajzoltak, bár jellemük nem különösebben mély, talán érdemes
lett volna kevesebb szereplőt mozgatni az amúgyis rövid műsoridő
során mint sok, olykor egymástől eltérő figurát, különösen, hogy a
sorsuk mindenki számára ismert lehet a játék ismeretében vagy csak
a józan ész szabályai szerint is. Hiszen mennyien maradhatnak egy
élő húsra vadászó űrzombikkal telizsúfolt kísértethajón? A kérdés
természetesen költői.<br>
<br>
Űrzombik kapcsán el kell mondanom, hogy igen, valami újat alkottak
a készítők. Ez nem meglepő, hiszen a drága költségvetésű játék
elemeit emelték át egy az egyben. Erre utalnak az életcsíkként
funkcionáló gerinclámpák és a szörnyek elintézésének végső
megoldása: a végtagok lecsonkolása fényláncfűrésszel, hogy fájjon.
Ráadásul még az effekteket is a játékból vették ki, így igazából a
rajzfilm megtekintése után váltás nélkül lehet elindítani a játékot
is, nem lesz nagy átmenet.<br>
<br>
A reklámcélból elkövetett animációs filmre azt kell mondanom, hogy
risztességes iparosmunka, csak úgy mint az alapjául szolgáló játék.
Más kérdés, hogy míg előbbiben a klasszikus Aliens hangulat
dominál, addig az utóbbiba csempésztek az alkotói olyan elemeket
amik kiemelik az amúgy számomra játszhatatlan horrorjátékok
tengeréből.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<div style="text-align: center"><object classid=
"clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/sqTFcsnY9S4&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/sqTFcsnY9S4&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height=
"344"></object></div>
<p>&nbsp;</p>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 22:19:09 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Tökéletes mozgókép rovat:]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_283762/</link>
      <description><![CDATA[
<div style="text-align: center"><object classid=
"clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/bro-fCnQQ-4&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/bro-fCnQQ-4&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height=
"344"></object></div>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 14:32:55 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: ]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_283588/</link>
      <description><![CDATA[
Az ördög talál munkát a lusta kéz számára is.<br>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 14:31:11 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: ]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_283310/</link>
      <description><![CDATA[
<p>Remegek ha testemet,ez</p>
<p>élettől zsibbadt héjamat</p>
<p>fahéjtestek érintik és</p>
<p>illatos pokolban ébredek.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ha felfeslik néha a nagy</p>
<p>bűneimtől mocskos vászon</p>
<p>és áttekintek rajta látom</p>
<p>a valót ahol élhetnék.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Csalódottságtól fehér mező</p>
<p>ropogó hamujába haladok</p>
<p>ismeretlen cél felé, csak el</p>
<p>boldog magányom örök.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Mint hó alól szökken szárba</p>
<p>lépteim nyomán ezer vágy álma</p>
<p>ha hátranéznék eltűnne, nem</p>
<p>teszem mert ez mindenem.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Ezt adom annak aki megosztja</p>
<p>velem maga vágyait és láthatom</p>
<p>illatpoklának rácsain keresztül,</p>
<p>hogy az én utam végén mi vár.&nbsp;</p>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 16:40:57 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: ]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_282852/</link>
      <description><![CDATA[
<p>Ha rámnéz, azt hiszem álmodom.</p>
<p>Álmomban még mindig szeret,</p>
<p>álmomban emlékszem a nevére.</p>
<p>Miért ébrednék?</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Túl vagyok azon, hogy magam</p>
<p>lehessek és vágyjak arra aki</p>
<p>valaha voltam, az lettem aki</p>
<p>lehettem: megbánás nélküli.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Az élet fájának tövében</p>
<p>kuporgó első gyermek</p>
<p>ácsingózva a gyümölcsre</p>
<p>mely nem neki ért, megkaptam.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Álmomban látom viszont</p>
<p>otthonom táját, aki lettem</p>
<p>és aki nem vágytam lenni.</p>
<p>Innen nem érzem egyiket sem.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Sebes patakban elsodródott</p>
<p>ág vagy levél lehetünk, és mint ilyen</p>
<p>a fát soha nem lelhetjük meg, csak</p>
<p>várjuk, hogy feltűnjön egyszer a tenger.&nbsp;</p>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 18:08:00 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Sógun árnyéka - Sonny Chiba ismét rossz]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_282203/</link>
      <description><![CDATA[
<div align="justify"><strong><img src=
"http://www.xpress.hu/dvd/cover/nagy/9868.jpg" alt="" width="255"
height="352" align="left">Eljött a hideg évszak, az influenza és
annak az ideje, hogy szamurájos filmeket nézzek. A Black Mirror
kiadó az elmúlt években változó milyenségben adott ki filmeket, de
magam részéről a kezdet kezdete óta támogatom őket kiadványaik
megvásárlásával. Idén novemberben három filmet is kiadtak, azonos
stílusú csomagolásban és a címek alapján valamilyen
sorozatszerűséget alkotva.</strong></div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<div align="justify">Bárki hihetné joggal, hogy a "Sógun-trilógia"
előző része után nem sok kedvvel ültem volna le a harmadik filmhez.
Ez azonban nem teljesen igaz. Van akkora különbség keleti kardozós
film és keleti kardozós film között, hogy egy ilyen lapjárásból is
diadalmasan jöhessen ki az ember a parti végén. No meg más
választásom sem volt, hiszen szokásomnak megfelelően egyszerre
rendeltem és vettem meg a sorozatszerűség tagjait.<br>
<br>
Itt már a címválasztásnál megtörni látszik az "Öld meg a Sógunt!"
koncepció ami kifejezetten megnyugtató. Az viszont kevésbé, hogy a
VALÓDI borítón (mert ugyebár nem ezek lettek a végleges
korrektúrák) Sonny Chiba éppen buta arcot vágva valaki kardjába dől
éppen. Szerintem bátran lehete a legspoileresebb borítóképnek
nevezni még akkoris, ha Sonny-boy igen kevés filmet él túl amiben
szerepel.<br>
<br>
Recens filmünk története ismét a japán történelemórák sűrűjébe
hajít minket, amikoris a harmadik sógun arra készül, hogy az
elsőszülött fia helyett a másodszülöttet tegye meg utódjának.
Micsoda eredetiség! Alig két filmmel ezelőtti darab szólt
ugyanerről! Csak éppen akkor a második sógun tervezett ilyesmit és
akkor (is) meghiúsult a terve. Minden rosszindulatunkat félretéve
azonban a helyzet jelentősen kellemesebb, mivel ezúttal csak
hátteret szolgáltat ez a véres harcoknak, ahogyan azt egy ilyen
nívójú történetnek tennie kell.<br>
<br>
Rögtön a film elején a fiatal utódot és kíséretét terepszínű
(fekete-fehér csíkos) harcosok kisebb serege támadja meg, azonban a
szereplőlista legördülése közben a fiút mégis megmentik különböző
fegyverekkel felszerelkezett szamurájok. A harc kifejezetten
látványos, a zene kellemes aláfestése az ilyenkor elvárt
hangulatnak és egyébként is mindennel meg lehetünk elégedve
etéren.<br>
<br>
Hamar kibukik, hogy valakinek Edóba kellene kísérni a fiút,
lehetőleg az ellene küldött hadseregen átverekedve. Erre rögtön
vállalkoznak is a ronin szamurájcsapat tagjai és vesszőfutásba
kezdenek a bajszos Sonny Chiba vezette sereg és a ninják elől.
Különösebb gond ezzel szerintem nincsen, különösen úgy, hogy a kis
csapat vezetőjének múltjáról kiderülő apró utalások teljesen más,
teljesen különleges ízt adnak a történet végkicsengéséhez ami
igazán jót tett a mélyebb, ha nem is annyira, rejtett tartalmakra
éhező lelkemnek.<br>
<br>
A jelenetek nagyon szépen fényképezettek és a zene is illik az
eseményekhez. Még olyan kilengéseket is elnéztem, sőt élveztem
mikor a lovaglós jeleneteknél modern J-Rock zene szólt, ami ha egy
Iron Maiden színvonalat nem is képviselt, kifjezetten üde és friss
értelmezést adott a jódolgukban szerte széjjel robbanó katonáknak
és lovaiknak.<br>
<br>
Nem igazán rejtem véka alá, hogy a három film közül ez a film
tetszett a legjobban. 1989-es, itthon is adták a mozik, de
ismételten nem a régi szinkront tartalmazza a korong. Ínyenceknek
ott az eredeti hang és a magyar is kifejezetten elviselhető. A kép
ismét kristálytiszta, elégedett vagyok a kiadvánnyal, de ismét el
kell mondani, hogy csak ugyanazon öt film előzetese teszi ki az
extrákat. De legalább a menü más...<br>
<br>
Igaz, hogy van egy két gyerekbetegsége (nem vagyok meggyőződve a
hónalj alá fogott lándzsa halálos voltáról) és néhány jelenetnél
elgondolkoztam, hogy szerencsétlen lovak vajon hogyan menekülhette
meg a tűz- vagy vízhaláltól bizonyos jeleneteknél, de mint
szamurájfilm kiválóra vizsgázott az alkotás. És igazából, így
influenzából kilábalva, végére érve a "sóguntrilógiának"
tökéletesen megelégszem ennyivel.<br></div>
<div align="justify">&nbsp;</div>
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/3CVUWarqLRM&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/3CVUWarqLRM&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></object>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 20:28:30 +0100</pubDate>
          
</item>

<item>
      <title><![CDATA[ayreon: Öld meg a Sógunt: a Sógun nindzsái - Sonny Chiba rossz oldalon]]></title>
      <link>http://www.sarok.org/users/ayreon/m_282141/</link>
      <description><![CDATA[
<p><strong><img src="http://www.xpress.hu/dvd/cover/nagy/9870.jpg"
alt="" width="255" height="352" align="right">Eljött a hideg
évszak, az influenza és annak az ideje, hogy szamurájos filmeket
nézzek. A Black Mirror kiadó az elmúlt években változó milyenségben
adott ki filmeket, de magam részéről a kezdet kezdete óta támogatom
őket kiadványaik megvásárlásával. Idén novemberben három filmet is
kiadtak, azonos stílusú csomagolásban és a címek alapján valamilyen
sorozatszerűséget alkotva.</strong></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;A Sógun trilógia második részével szemben ha lehet még
felfokozottabb volt a kíváncsiságom és az elvárásom. Őszintén,
annak a filmnek aminek már a címe is nindzsákkal hergel jónak kell
lennie, de legalábbis mutatnia valami olyan eredetiséget amit még
eddig nem láttunk.<br>
<br>
Ez az 1980-as film állítólag már partjainkat is elérte anno, ha
igaz, ennek volt a magyar címe "Öld meg a sógunt!"...ha igaz. Ettől
eltekintve is hülyén hangzik. Az előzetes értesülések szerint a
lemez nem az eredeti szinkront tartalmazza, de mivel én azt akkor
nem láttam ez nem ütött szíven, de tapasztalatból (Fekete kalóz)
tudom, hogy nagyon fájdalmas lehet.<br>
<br>
Itt egy rövid kitérőt tennék a régi szinkronok kapcsán: azért hogy
ezeknek a jogállása nem tisztázott, illetve hogy nincs meg csak és
kizárólag a Magyar Királyi Televízió okolható. Amellett, hogy ott
évtizedekig ment a muty és mindenki úgy hordta el az eredeti
kópiákat ahogyan nem szégyellte még a papírokat is sikerült úgy
megkavarniuk és hamisítaniuk, hogy ennek hatása ilyen esetekben
hatványozottan érződik. Remélem egyszer majd eljutnak a hatóságok
odáig, hogy kivizsgálják az ilyen
"nem-tudni-mi-lett-vele-és-nincsen-felelős" eseteket. Addig ugyanis
a rajongók, mi szívunk az ilyesmivel...mint mindig itt
balkánon.<br>
<br>
A film története egyszerűen indít: Sonny chibát aki valami
mestergyilkos ezúttal, megbízzák, hogy ölje meg momochit és
szerezze meg a tőrt, melynek a pengéjébe karcolt térkép vezet el a
momochik kincséhez. Azonban az örököst még időben kimenekítik az
értékes tőrrel és évtizedekig Kínában bújtatja egy hűséges szolga.
Itt egy pillanatig reménykedtem, hogy Mitsuhide Akechi is szerepet
kap a filmben (kedvenc japán történelmi szereplőm) de csak a
narráció során említik meg rövid életű diadalát és halálát.<br>
<br>
A tényleges történet már az örökös felnövése ls visszatérése után
veszi kezdetét, amikoris találkozik gyermekkori barátaival és
együtt esküsznek bosszút a momochikon esett sérelemért. Igencsak
pörögnek az események, mert hamarosan elárulják őket,
kényszerpályára sodorva ezzel az örököst, hogy harcművésszé válva,
számára fontos személyek életét kockáztatva akarjon leszámolni a
Sonny által játszott főgonosszal.<br>
<br>
Minden tisztelettel az alkotókkal szemben sem tudtam élvezni a
filmet. Az nem zavart, hogy a történet egy még korábbi animének
(Dagger of Kamui) a lebutított verziója, de a máléképű
főszereplősrác kritikán aluli szinészi játéka, illetve a rejtélyes
okokból jazz és bebop zenékkel aláfestett komolytalan
harcijelenetek nem segítettek elmerülni a film világában és itt
nemcsak a katonai terepszínű pizsomát viselő, föld alatt úszó
nindzsákról van szó. Azokat a maguk helyén tudtam kezelni a Zipang
című film rajongójaként. Azok a szélsőségek jelenetek amikor nem
érzem, hogy most szomorúnak kellene lennem vagy röhögnöm az ostoba
beállításokon nagyon taccsravágják a nézhetőséget. Kiemelném azt a
jelenetet, amikor a halottaikat temetve állnak a máglya mellett és
míg a férfiak sírnak, a Bruce Lee stílusra vetkőzött hülyegyerek
elkezd idiótán ugrálni, amiről csak percek alatt eset le, hogy
formagyakorlatok akarnak lenni (eközben szól a minősíthetetlen
aláfestő zenék egyike) mikoris megjelenik a kínai kung fu
harcművésznő talpig rózsaszínben, akit mikor legutóbb láttunk a
filmben éppen a faránál széthasadt bugyógójával pózolt. Ez nekem
vagy túl elvont, vagy túl könnyed, de nem tudtam dekódolni saját
magamnak az üzenetet.<br>
<br>
Különösen akkor érthetetlenek ezek a dolgok amikor vannak nagyon jó
elemek, például az olajban fürdetés kivégzést még nem láttuk filmen
vagy Hattori Hanzo megjelenése is igazán kedvezően hathat az
ízlelőszerveinkre. Az utolsó harcnál látható mozdulatok két, a
térképeketrejtő tőrökkel (megvoltam győződve hogy a furulyában lesz
a második fél) kifejezetten látványos, ahogyan maga az utolsó harc
is (ha leszámítjuk azt a két majomszerű kisgonoszt, akik banánként
csüngenek a gonosz-Sonny lovának két oldaláról).<br>
<br>
A kiadvány minősége nem különbözik az előzőtől semmiben, amit úgy
kell érteni, hogy SEMMIBEN. Az egyenforma borító mellett a menüje
is egy az egyben ugyanaz és ismét ugyanazt az öt filmet
tartalmazzák csak az ajánlók. Gondolom nem kellene többet várni. A
kép ismét kristálytiszta nagyképernyőn, a hang mindkét hangsávban
élvezhető és érthető, a magyar szinkron néhol ripacs, de ez
betudható annak, hogy nekem ellenszenves volt a főszereplősrác.<br>
<br>
Évekkel ezelőtt a Shinobi kapcsán megjegyeztem, hogy nem rossz, de
biztosan vannak annál jobb, autentikusabb nindzsás filmek is. Egyre
inkább úgy érzem, hogy tévedtem, de nem zárkózom el attól, hogy
bizonyítson nekem a keleti filmművészet. Ezúton kérek elnézést
negatív kicsengésű kritikámért azoktól, akik gyermekkorukban látták
és megkedvelték ezt a filmet.&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Következik a "kedvenc" jelenetem:&nbsp;</p>
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000"
codebase=
"http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0"
width="425" height="344"><param name="movie" value=
"http://www.youtube.com/v/vCJpcRzaubE&amp;hl=en&amp;fs=1">
<param name="quality" value="high">
<param name="menu" value="false">
<param name="wmode" value="transparent">
<embed src=
"http://www.youtube.com/v/vCJpcRzaubE&amp;hl=en&amp;fs=1" wmode=
"transparent" quality="high" menu="false" pluginspage=
"http://www.macromedia.com/go/getflashplayer" type=
"application/x-shockwave-flash" width="425" height="344"></object>

]]></description>
        <pubDate>Sat, 10 Jan 2009 14:13:26 +0100</pubDate>
          
</item>


    </channel>
</rss>
