Nézni , hogy lesz fiúból legény aztán férfi
És amikor öreg leszek s iszonyú tapasztalt
Elindulok fölfelé de lerúg egy angyaltalp
Igen termékeny ma, kedves hölgyem. Óh, igen.
Na. Ha lehetne, ma tényleg csinálnék pusztán szemvillanásból és keserűségből vihart. De kibaszott nagyot ám! Annyira elegem van. A rohadék gyávaság, ami álcázza magát mindenfélének. Az. A rohadék önvédelem, szívünk babusgatása. Meg ne fázzon szegényke, védjük jól, kis pizsamába bugyoláljuk be, vegyük fel a szobamamuszkát, be is kell ám takarózni, teácska bekészítve, ki ne zökkenjünk a ritmusból. A picsába, de tényleg. Jó legyek? Nagy túrót. Kaland kell? Akkor ki kell vakarózni a kibaszott kis pizsamából. Vagy beletörődni, hogy kurvára nem lesz már kaland, de akkor nem nyervogni miatta! Nem megy a kettő együtt. Nem kell sérülés, mi? Fel kell venni akkor tényleg a mamuszkát, oszt sürgősen befejezni minden emberi tevékenységet. Robotokkal csak, baszod. Azok nem okoznak lelki traumákat. Azok aztán nem. Dagonyázni a langyos vizecskében és másra kenni a szart. Tenni, hogy nem tudunk semmiről. Mert jobb az úgy nekünk. De azért el lehet időnként ejteni egy a "mai nagyon tetszett ám"-ot. Mi a lófasz tetszett? Kit képzeltél a helyükbe? Stant és Pant? Mondjuk az úgy tényleg vicces lehetett volna, nem csodálom, hogy tetszett. Mert én nem értek ilyesmikhez. Hülye vagyok. Degenerált. Korcs. Meg az ezernyi más. Tudod... áltasd csak magad. Hogy te nem. Ott se voltál. A nagy lófaszt nem.
Na, ez is kijött. Ki kellett már neki jönnie. És nem lesz
hónapok múlva sem semmi. Mert akkor is az lesz, ami most van. Nem
fog semmi sem változni. Akkor is így fogok érezni, akkor is
döglődni fogok. Akármilyen idiótának nézel, akármilyen tök hülye
vagy. Tök hülye vagy!!!Tudom. Aztán látod mégis. Fogalmad sincs az
egészről. Vagy nagyon is van, csak nem akarod, hogy fogalmad
legyen. Amikor az ember valakivel fekszik és kel. Számolgat. Vár.
Te hülye állat. Te. Meg tudnálak ölni. A fene egyen
meg.
.... kurvajól érzem magam.
C: Szia, na lejöttem a pályáról. És most?
M: Marót felé kell menned.
C: Aha, látok valami táblát... jaa_ja, ez lesz az. Oké, irányban
vagyok. És aztán?
M: Aztán majd elédmegyek.
C: Jó. Hol találkozunk?
M: Majd meglátjuk. Milyen kocsival is jössz?
C: Toyotával. Zöldeskék amúgy, vagy valami olyasmi.
M: Jó. Na, szóval menj tovább, aztán egyszercsak beérsz egy
körforgalomba. Maradj a maróti úton.
C: Jójó, maradok. De légyszives, te meg maradj onlájn, plííz.
M: Jó, onlájn maradok.
C: Picsába, beszorultam valami baszom munkagép mögé. Asszem nem
kell rohannod, mert harminccal totyorgunk. Haha, az autópályáig áll
mögöttem a sor. Nem baj, legalább nyugodtan cigizhetek. Nna, itt a
körforgalom. Marót felé, oké, rajta vagyok a témán. A munkagépet is
leráztam, meg a többieket is, haha. ... Na, figyeljél, beértem. És
most?
M: Hajts át a falun.
C: Jó, akkor áthajtok. ... Ó, baszki, úgy megyek mint egy állat,
száguldozom itt nyolcvannal, pedig csak ötvennel lehet.
Tiszteletem, hattyú urak.
M: Dehát mért száguldozol?
C: Mert tol ez a köcsög Volkswagenes, itt mögöttem. Baszki, már a
körforgalom óta a seggemben liheg. Ne toljál már, baszod, hallod,
szakadjál már le rólam! Bocs, csak próbálom felvenni vele a
kommunikációt. Tudod, szokták mondani, hogy úgy együtt élek a
forgalommal.
M: Hát ne hagyd, hogy toljon.
C: Jó, igazából nem is tol, csak jön mögöttem, de én azt szeretem,
ha nincs mögöttem senki. Közben meg kiértem Marótról. Na most aztán
jjjól itt hagylak, te kis szarházi. De basszus, szakadjál már le
rólam!
M: Na, sikerül?
C: Hát, nem nagyon. Te, szerintem ez követ engem. Na mindegy. És
most?
M: Menj tovább, a következő faluig. Ott majd lesz egy ilyen trükkös
kereszteződés, ahol jobbra kell tartanod, aztán rögtön balra
fordulnod, de ott már ki van írva, hogy Eger.
C: Nem fogom elbaszni?
M: Nem fogod, mondom, hogy ki van írva. Aztán nemsokára vége a
falunak, de akkor már ne nagyon nyomd a gázt, mert közvetlenül a
falu vége tábla után ott az Eger tábla. Aztán lesz majd egy vasúti
átjáró.
C: Oké, vasúti átjáró. Te, baszki, ez, nem elég, hogy a seggemben
lóg, még telefonál is.
M: A Volkswagenes?
C: Aha. Tedd már le a telefont, te kis buzi! Nem teszi le. Jól van,
akkor én meg rágyújtok. ... aha, közben elértem Egert. Itt vagyok a
vasúti átjárónál. A Volkswagenes köcsöggel a seggemben. És most? Mi
lesz?
M: Most az lesz, hogy a Volkswagenes köcsög megelőz, hogy
bevezessen a városba, haha.
Na, most van tele a faszom. De tényleg. Nem létezik még egy szeglete a világnak, ahol ennyi tökéletes nő és férfi gyűlt volna össze. Azt hiszem, talán az egyetlen lehetek ott, aki egyáltalán wc-be ürít. A többiek nyilván nem szorulnak ilyesmikre rá. Mindenki szép, csinos, a gravitációt hírből sem ismeri a melle, pillanatonként kap ajánlatokat, de persze elutasítja őket, hiszen csupa szív és különben is, az igazi nő és az igazi férfi becsületes, talpig csupa erény, kellem és báj. Mindenkinél kicsit jobbak ők. Nem sokkal, de kicsikét egészen biztosan. Van akiről a világ is elismeri ezt, van, akiről nem. Ha nem, akkor a világ egy kalap szar. Az ellenkező neműek félreinformált degeneráltak, akik nem ismerik fel a valódi értéket. Arról nem szólva, hogy amit szabad Jupiternek, nem szabad a kisökörnek.
Nemrég kaptam vkitől egy emailt. Hogy mit foglalkozom egy bizonyos illetővel a fórumon, hát hiszen nem látom, hogy micsoda egy micsoda. Na. Kérdeztem tőle szelíden, hogy ugyan mikor szóltam én neki, hogy ne dícsérje más nők csöcsét, seggét és a többi testrész említésétől most úrinő(!) lévén eltekintek. Hozzá kell tennem, nem vagyunk semmilyen viszonyban. Távoli tisztelet, nagyon-nagyon távoli barátság. Még az se. Akkor megkaptam, hogy ne hasonlítgassam őt ahhoz a bizonyos vkihez, aki ráadásul csúnya is (csúnya, baszki, csúnya!!) mert ezért és azért. Egy kimondottan jó felépítésű, helyes fickóról van szó, nem érdekel ő sem, de egyszerűen ami szép, az szép és kész. Nem óhajtok semmilyen nexusba kerülni vele. De ha óhajtanék sem lenne senkinek semmi köze hozzá. Namármost. Meggyőzni engem arról, hogy szar az ízlésem meg lehet ugyan próbálni, csak nem nagyon érdemes. Mást sem hiszem, hogy meg lehetne. Arról nem beszélve, hogy ......mindegy. Szóval képedek elfele, esem egyik ámulatból a másikba.
Életemben nem vettem még magamnak a bátorságot senkivel szemben sem(!) - közeli jóbarátaimról is szó eshetne -, hogy fikázzam az ízlését. Soha, senkinek nem mondtam, hogy hééé, öreg, hááá nézzed mán, hát hiszen ez gacsos lábú, ne szórakozzá mán. Soha, senkinek. No de a tökéletesség nyilván feljogosítja az embert egyre s másra.
Aztán a kis játszmák. Amikor valaki párszor megemlíti csak úgy véletlenül, hogy remek a melle. Vagy esetleg a popsija csodás. Megmondták már mások is. Hát igen, nem véletlenül. Jó, csinálok én is ilyet. Mit kötözködöm. Jól van na. De akkor is. Most dühöngök és kész. Miért ne dühönghetnék a blogomban?
Aztán a férfiak. Aki kétszer(!!!) már kielégítette szájjal a barátnőjét. És még csak észre sem veszi, mekkora baromságot beszél. Istenem. Mert ő imádja a dolgot. Édes jó istenem. Mondjuk azt eddig is tudtuk, hogy fórumra csupa potens, remek szerető jár. Aki nem olyan, az egész más nicken siránkozik a megfelelő szaktopikban, de ez senkit nem gátol meg abban, hogy a nőket fűzze egész más nicken.
Felmerül a jogos és igen adekvát kérdés ezek után. Mi a lófaszt keres kedves brekkancs ön a fórumon? Miért zavarja önt ez az egész? Ha szabad ilyet kérdeznem öntől mély tisztelettel és magázódva szigorúan.
A franc se tudja, kedves jó brekkancs. - hogy válaszoljak kérdésére.
Nyilván szeret dühöngeni? Kell az estéihez. Különben mivel töltené el az órákat. Na ugye, hogy ugye?
Na ugye. psssssssssssssziiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii Na,
kijött.
Carry On
Wayward Son
Kansas
Carry on, my
wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more
Once I rose above the noise and confusion
Just to get a glimpse beyond this illusion
I was soaring ever higher
But I flew too high
Though my eyes could see, I still was a blind man
Though my mind could think, I still was a mad man
I hear the voices when I'm dreaming
I can hear them say:
Carry on, my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more
Masquerading as a man with a reason
My charade is the event of the season
And if I claim to be a wise man, oh
It surely means that I don't know
On a stormy sea of moving emotion
Tossed about; I'm like a ship on the ocean
I set a course for winds of fortune
But I hear the voices say:
Carry on, my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry no more
No!
Carry on!
You will always remember
Carry on!
Nothing equals the splendor
Now your life's no longer empty
Surely heaven waits for you
Carry on, my wayward son
There'll be peace when you are done
Lay your weary head to rest
Don't you cry
Don't you cry no more!
No more!